czwartek, 25 czerwca 2015

Poezja miała być czysta. Czysty - PROPRE.
Nie umiem tego czysto powtórzyć.
Zresztą na pewno chodzi o PUR. To samo, ale inaczej :)

środa, 17 czerwca 2015

Jeśli zaś chodzi o sandały, sprawa jest prostsza: SANDALES.
I przy tym zostańmy (żadne tam klapki, japonki, rzymianki; to wyższy poziom).

wtorek, 16 czerwca 2015

Wymyśliłam, że słówkiem na dziś będą trampki.
Ale googletłumacz przełożył trampki jako CHAUSSURES DE TENNIS. Czyli bardziej jako tenisówki.
A to przecież nie do końca to samo...

poniedziałek, 15 czerwca 2015

O truskawkach już było - że jak frezja.
A co, jeśli jest to świeża truskawka?
Zwłaszcza, że świeża = FRAIS.
Hę?

piątek, 12 czerwca 2015

Pośpiech nie jest dobry. Zaprawdę, powiadam Wam: o ile to możliwe, nie spieszmy się.
Spokój. Rozwaga. Równowaga. Opanowanie.
Po francusku: LA TRANQUILLITÉ.

czwartek, 11 czerwca 2015

Słówkiem na dziś jest pośpiech: RUSH.
Nie wiem, la czy le. Wygląda znajomo, ale brzmi całkiem inaczej.
I lecę już, bo się spieszę -

środa, 10 czerwca 2015

Wiem z pewnych źródeł, że niektórzy pojechali dziś na wycieczkę. Szkolną.
Wycieczka szkolna = VOYAGE SCOLAIRE
Źródło = LA SOURCE.

wtorek, 9 czerwca 2015

poniedziałek, 8 czerwca 2015

Słówkiem na dziś, z samego poniedziałku, jest kłamca. LE MENTEUR.
Ale nie wyciągajmy z tego prognoz dotyczących całego tygodnia!
(tak samo, jak błędnym jest mniemanie, że każdy monter to kłamca).

poniedziałek, 1 czerwca 2015

O, jak strasznie długo mnie tu nie było!
strasznie, czyli AFFREUSEMENT (nie tak strasznie brzmi, jak by się można było spodziewać).
A dawno to IL Y A LONGTEMPS. Strasznie skomplikowane.